Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
02:53 

Приключения Холмса в Ехо и Анк-Морпорке

iretro
В жизнь особенно интересно играть, когда выясняешь что правил никто не знает
Фанфик: Дополненное собрание сочинений о жизни Ш.Холмса в Ехо
Драббл: Приключения Холмса в Тайном Сыске (1,2,3,4 и 5)
Фэндом: Шерлок BBC и "Хроники Ехо" Макса Фрая
Персонажи: Шерлок, сэр Макс, сэр Лонли-Локли, Мелифаро, жители Ехо, неожиданно Сэм Ваймс и Стража (фандом Стража, Терри Прачетт), а также на бис Мастер
Рейтинг: джен
Жанр: юмор (ну я надеюсь)
От автора: Спасибо Greyrat за Драбблы: как все было и могло бы быть (откуда я черпала вдохновение): Шерлок Холмс, потенциальный сотрудник Малого Тайного сыскного войска, попадает в Ехо с помощью сэра Макса, непосредственно после попытки убийства Мориарти, который оказался доперстом. Шерлок сразу удивляет Джуфина своими дедуктивными способностями, а генерала Бубуту утверждает в мысли о том, что соседнее учреждение слишком много знает, чтобы поверить в то, что подвалы не прослушиваются. Что произошло с Мориарти достоверно не известно, ясно только что как доперст он принял облик Шерлока, и я взяла на себя смелость предположить, что он вернулся обратно домой, доводить окружающих.

Не могла удержаться и не продолжить приключения Холмса в Тайном Сыске.

- Что это за лоохи такое? Новая мода? - недоуменно спросил Фарт Кери у соседа, отшатываясь с дороги высокого темноволосого человека с прозрачными, будто ледяными глазами, облаченного в черное, странного кроя и текстуры одеяние, кожанные полы которого словно безумная стая птиц неслись следом, но отчаянно не успевали за бегущим.
- Тсс, Фарт. Сразу видно, что ты давно не был в городе. Это мантия Единственного в Ойкумене Консультирующего Тайного Сыщика. Не дай бог он тебя заметит...
Человек, словно услышав их разговор, затормозил на полпути и, резко развернувшись, направился к собеседникам. Светлые глаза смерили неухоженный двор за спиной Фарта, его собственное лоохи, вышедшее из моды и потрепанное, пристальный полупрезрительный взгляд вернулся к лицу, мимолетно пройдясь по рукам, и причудливо очерченные губы дрогнули в хищной улыбке:
- Так, недавно вернулся из Пустыни Хмиро, через Капутту, ездил якобы к родственникам в Куманский Халифат, хотя на самом деле единственный ребенок в семье. Вчера ночью помогал переправлять контрабанду из Уандука и Пустых Земель... - Тайный Сыщик запнулся и медленно с любопытством поднял бровь. - Какая может быть контрабанда в Пустых Землях? - порывшись в складках своего кожанного лохи, он достал маленькую коробочку и быстро постучал по ней пальцами... потряс... поморщился, и кинув ее обратно, закрыл глаза и сложил руки в странном молитвенном жесте.
- Э... я пожалуй пойду... - пискнул Фарт оборачиваясь к соседу, который уже давно смылся и отсиживался за запертыми дверьми дома, даже окна закрыл гад, хотя щелочку оставил.
Фарт Кери оглянулся по сторонам и медленно шагнул назад. Рядом раздался легкий хлопок, будто от порыва воздуха, и на его плечи легли тяжелые руки в черных перчатках.
- Шерлок!!! Ты опять разослал всем открытое сообщение по Безмолвной Речи!?! Между прочим, у шефа было совещание, когда появились эти надписи в воздухе. - сэр Макс негодующе передразнил гримасу Джуффина.
- Вижу тебя как наяву, сэр Холмс. - степенно кивнул из-за его спины Шурф Лонли-Локли и продолжил с непередаваемым выражением лица: что-то между вежливым интересом, сдержанным упреком и намеком на начинающийся флюс - Мы все, конечно, благодарны тебе за новый вид связи, но он пугает незнакомых людей и, знаешь ли, очень трудно прочесть двухмерную надпись, висящую в пустоте, сначала нужно найти правильный угол.
- Макс, какую контрабанду можно привезти из твоих владений? Достаточно тяжелые продолговатые объекты, диаметром примерно с твою руку, пахнут чем-то сладким. - Шерлок, мимоходом кивнув Шурфу, заинтересовано обошел замершего подозреваемого и демонстративно принюхался.
- Что? Степные ягоды!!! Господи, эта мода захватила буквально всех. Моему народу уже не хватает менкалов, чтобы отваживать браконьеров со своих огородов...


- Хочешь прогуляться со мной по Дороге между Мирами? - осторожно предложил Сэр Макс. Он сам помогал Шерлоку выбирать дом, поэтому чувствовал некоторую ответственность за нервы его соседей.
Кроме того, он никак не мог объяснить общественности, что взрывы, странные запахи и звуки, а также части чужих тел, временами закапываемые Холмсом в саду, являются не побочными результатами увлечения сотрудника Тайного Сыска запрещенной магией, а прямыми последствиями его странных, но вполне законных экспериментов.
За неделю до празднования Дня Поправки в Кодексе Хрембера, все магические и немагические преступные элементы притихли, страшась попасть на глаза даже не бессменному начальнику Тайного Сыска, а скорее на глаза леди Сотофе, которая негласно сменила великого и ужасного Нуфлина Мони Маха на его посту, или ее девочкам. Поэтому, вот уже третий день, Шерлоку было скучно и он развлекался как мог, точнее как привык, разве что вместо пуль пользовался иголками из духовой трубки. Но соседи никак не желали идти навстречу желаниям скучающего детектива, а серийные убийства в Ехо были как-то не в чести. Поэтому вечером накануне Джуфин вызвал Макса, что называется, "на ковер" и, отводя глаза, попросил на время заняться досугом своего беспокойного подопечного. В честь такого случая, проскрипел Джуфин неохотно, он даже готов дать сэру Максу отпуск за свой (то есть его) счет.
- За счет организации, Джуфин. - уютная полная рука леди Сотофы непререкаемо легла поверх вышитого рукава лоохи начальника тайного сыска, и тот неохотно кивнул. Леди Сотофа мягко улыбнулась Максу и он понял что спорить с обманчиво гибкой сталью этой улыбки себе дороже. - Мне бы хотелось чтобы вы хорошо отдохнули мальчики. И чтобы на эту неделю я вас обоих не видела. - еще одна улыбка доброй бабушки вбила последний гвоздь в гроб намеченной с Мелифаро пирушки и Макс поспешил на улицу Булочников, где обосновался единственный и неповторимый Детектив-Консультант Частного Сыска.

Шерлок поднял на него заинтересованный взгляд:
- Я хочу мир, где процветает преступность! И где, вот прямо сейчас, совершаются таинственные серийные убийства. - выпалил он и замер, глядя на Макса широко распахнутыми прозрачными глазами, как ребенок в ожидании чуда.
- Ну... - задумчиво произнес тот, разглядывая человеческие пальцы, помещенные зачем-то в чашку с Бальзамом Кахара. - Это, честно говоря, никогда не было в сфере моих интересов. Но, по-моему, достаточно будет, если ты просто попросишь и представишь то, что тебе нужно...
Шерлок сосредоточенно кивнул, закусил губу и решительно шагнул в открытую сэром Максом Дверь.
******
Сэмюэль Ваймс выругался и обернувшись приложил неожиданно возникших в его спальне незнакомцев первым попавшимся под руку предметом - кочергой. Собственно кочерга всегда была первым попавшимся под руку предметом в этой комнате, поскольку он предусмотрительно держал одну около столика для бритья, а другую на полу под кроватью, еще одна была прикреплена прямо под подоконником. Вилликинс, не растерявшись, наставил на временно поверженных противников опасную бритву.
- Кто вы такие и что вам здесь нужно? - Сэм досадливо смахнул мыльную пену со щеки и подумал, что Гильдия Убийц явно совершенствуется.
Один из пришельцев, высокий, смахивающий на вампира, человек с растрепанными темными волосами и странным рисунком губ послал ему высокомерно обиженный взгляд с дощатого пола и произнес глубоким резонирующим голосом:
- Полицейский, недавно повышен в чине, молодожен и вполне счастлив в браке, судя по всему не привык к богатству. Не любит заниматься навязанными ему административными обязанностями, но достаточно ответственен, чтобы не бросить это занятие, хотя все еще мечтает о работе на улице. Недавно бросил пить, нет давно, но зачем-то это маскирует. Загружен нераскрытыми делами. Превосходно!
- Кто ты такой, черт возьми? - осведомился Ваймс, спокойно нашаривая арбалет на прикроватном столике. - И откуда все это знаешь?
Человек, не обращая на него внимания, поднялся на ноги и подошел к окну. Его напарник непонятно улыбнулся, потирая плечо на которое пришелся удар.
- Мне здесь нравится Макс, можешь идти, пока Мелифаро на пару с Кофой не выпил все вино, я сам найду дорогу обратно.
- Как ты?... Ох, Шерлок... Сочувствую - тот, кого назвали Максом, не вставая с пола смешно поклонился Ваймсу и замерцав исчез.
- О, я вижу у вас в моде политические убийства. Кстати, меня зовут Шерлок Холмс и я настойчиво советую вам позаботится о снайпере на крыше вон той голубятни, пока процессия не дошла до площади. Мне не хотелось бы начинать свой день с раскрытия скучного покушения, про которое я уже все знаю.



Лондон, наше время,
приемная врача-терапевта широкой практики Д.Х. Ватсона

- Я не совсем понял... на что вы жалуетесь?
- На жизнь! - театрально воскликнул темноволосый молодой человек, неуловимо похожий на положительного героя ретро-детектива. - Жизнь глубоко оскорбила меня обществом этого несносного типа, ночной тени над нашим славным городом, черной мантии смерти застилающей яркое солнце последних оставшихся мне дней...
- У моего друга галлюцинации и абстинентный синдром - обаятельно улыбнулся второй посетитель, цвет глаз которого Джон никак не мог определить.
- И полное отсутствие вкуса, хотя возможно и дальтонизм... - пробормотал Джон, аккуратно заполняя больничную карту... - Как вы сказали Ваше имя?
- Мелифаро. И по моему, лимонно желтый составляет отличную пару этим синим ботинкам из кожи питона.
- Мелифаро... А как дальше? - вздохнул Джон и с силой потер нос. Последние дни он не высыпался.
- Ну... просто Мелифаро.
- Вы иностранец? - Джон задавал какие-то ненужные вопросы и все никак не мог отвести взгляд от прозрачных голубых глаз человека напротив. Почему он думал что они зеленые? Это все чертов Шерлок Холмс.
Если бы еще месяц назад ему сказали что он может возненавидеть своего соседа, он бы рассмеялся. Но за это время Шерлок довел его буквально до нервного срыва ... Он ныл что ему скучно, но при этом не брался ни за одно из предложенных дел. Он поссорился с Лейстрадом. Майкрофт, появившийся на пороге их квартиры буквально через час после триумфального возвращения Шерлока с крыши, задумчиво посмотрел на брата, пожевал губу, и впервые на памяти Джона выругался, и больше после этого визитов на Бейкер-стрит не наносил - возможно они общались посредством СМС. Миссис Хадсон уехала к сестре полторы недели назад с таким количеством чемоданов, как-будто собиралась жить у той как минимум полгода. Он сам последние три дня ночевал в больнице, запираясь в кабинете, пока Холмс не нашел его вчера вечером и не устроил под дверью безобразную истерику.
- Это потому, что он - доперст. - тихо сказал человек с глазами Шерлока. - По своему он глубоко несчастлив.
- Что?
- Я говорю, у вас усталый вид, доктор. Вам нужен свежий воздух. Как вы смотрите на то, чтобы ненадолго прогуляться с нами вокруг больницы?

Джон взглянул на часы - до конца смены оставалось еще пятнадцать минут, с другой стороны эта странная парочка значилась последней в его расписании. Почему бы и не провести консультацию в парке по дороге на Бейкер стрит, тем более судя по цветущему виду пациента, единственное что ему можно было бы прописать - это хорошую порцию серьезности. Рассудок был против; отсутствие призрачной боли, привычно терзавшей ногу с самого утра, говорило о том, что это опасно; даже здравый смысл устало советовал наплевать на всех и пожить у сестры, но когда он вообще его слушал.
Джон задумчиво вытянул руку и посмотрел на тыльную сторону ладони, вспомнил насмешливый прищур Майкрофта и решительно поднялся с неудобного офисного стула.
- Это становится забавным, - глубокий низкий голос раздался от двери, когда Ватсон уже тянулся за курткой: прошелся по нервам как у себя дома, потоптался на неожиданном чувстве вины и сел в уютное кресло начинающейся мигрени.
Знакомый голос, чужие интонации. Если тихонько, не оборачиваясь, скосить глаза - можно подумать, что дверной проем оккупировали две фигуры: высокая, натянутая струной обиды — Шерлока, и еще одна — чуть пониже, чуть потемнее, более нервная, и намного более мертвая, как утверждали газетные сводки. "Лучше бы умерли оба!" - подумал Джон и мысленно заткнул себе рот. "Это было бы более эпатажно!" - прагматично вздохнул Мориарти. "Более рационально" - поморщился-поправил Майкрофт. "Ну по крайней мере в духе этого фрика!" - высказалась Донован, а Лейстрад смущенно промолчал. Ватсон усилием воли выгнал этот паноктикум призрачных советчиков из мыслей и обернулся. Дверца шкафчика для одежды негромко хлопнула: "Дубль №1. Сцена ссоры лучших друзей. Мотор!"
- Шерлок, - невыразительно констатировал Джон. - Тебе совершенно нечего тут делать.
Холмс поднял бровь и перевел взгляд на двух людей, которые все так же спокойно сидели на креслах для посетителей и негромко болтали. Мелифаро пнул друга носком возмутительно яркой туфли.
- А... А, да, конечно. Разрешите представится - сэр Макс. Вижу вас как ... тьфу, здесь так не говорят. - светло голубые глаза раздраженно прижмурились, на секунду подарив своему обладателю неуловимое сходство с котом, шагнувшим в лужу. Холмс медленно, будто передразнивая, повторил забавную гримасу. Подумал, покачался на носках и дернул уголком рта - кот раздраженно повел ухом и брезгливо переступая пошел в обход, косясь на обманчиво гладкую поверхность воды.
- Сэр Мелифаро! Собрат по несчастью этого неудачника. Нам обоим приходится терпеть одного и того же начальника. - гордый обладатель замечательного оттенка фиолетового галстука в горошек, в дополнение к лимонно-желтому костюму, подскочил с кресла, как будто его выбросила оттуда невидимая пружина и фальшиво радостно метнулся навстречу Холмсу. Сэр Макс Без Фамилии неторопливо поднялся вслед за ним и в один широкий шаг оттеснив Ватсона от шкафчика, взялся за хлипкую металлическую ручку, вздохнул, нехотя поднял взгляд.
- Ты не сможешь забрать для него всех. - и снова эти раздражающе театральные чужие интонации, как будто голос Холмса, удивляясь сам себе, сейчас взовьется на другую тональность. - Передай ему, что его сердце оказалось удивительно легко найти. А он так к нему привязан, бедный мальчик. Ему придется вернуться, если он хочет его целиком. - в руке детектива блеснул пистолет, сведя дисгармоничное стокатто драмы к банальной фальши проигрыша.
Мелифаро переступил с ноги на ногу и лицо его застыло, выражение дурашливого фиглярства сползло с него как надоевшая маска, бритвенная острота профиля разрезала время и пространство на две неравные части: бездна бесконечности до Мелифаро и чуть-чуть бесконечности после. Джон по инерции, по неуверенному шепоту совести шагнул к Шерлоку ("Спасти! Закрыть собой! Господи, как надоело-то. Нервы будто застирано-серая выжатая тряпка. Как холодно от него, Господи, скучно как...") и с облегчением почувствовал как твердые пальцы сжимаются вокруг его предплечья.
- Вам сюда, доктор. - сказал сэр Макс и с силой толкнул его в шкаф, прямо в объятья поношенной кожаной куртки.
Последнее, что увидел Ватсон, было выражение брезгливого интереса на лице Шерлока, с которым тот поднес пистолет к темной вьющейся прядке на виске. Негромкий хлопок выстрела деловито ударил по ушам: "Снято! Всем спасибо, все свободны."
***
Джон очнулся под звуки негромкого спора.
- Я не собираюсь это пить, Макс! Я прекрасно знаю что эту камру ты сварил сам и меня не обманет фирменный кувшинчик "Обжоры". Почему он так долго не приходит в себя?
- Возможно у него был шок. Твой доперст покончил с собой у него на глазах. Нет, Шерлок, не улыбайся так маниакально, это его не убило и ты не можешь пока вернуться.
- Тут скучно!!! Мне надоели занятия истиной магией, и, кроме того, твои вещи меня боятся.
- Странно, да? Как это может быть связано с тем, что ты рассказываешь им все об их прошлом, прежде чем они его тебе покажут, и намного больше, чем они вообще хотели бы показывать?
Ватсон нерешительно открыл глаза, гадая как в принципе можно расслышать обиженное молчание, причем с такими характерными знакомыми модуляциями. Наверное только душой.

Написано по заявке: Шерлок переносит Ватсона в Ехо, а то что это Холмс развлекается, а Джон там один скучает. Почему Джон думает что Шерлок не исчезал см. выше в "вкратце о том почему Холмс оказался в Ехо".


Отрывок 4. По времени раньше чем 2 и 3.

Дверь, скрипнув, отворилась и на пороге комнаты застыл, чуть прищурив глаза, высокий человек. Темные волосы растрепались, на щеке белое пятно, губы, почти лишенные пигмента и различимые на лице только благодаря резким очертаниям, искривлены в досадливой гримасе.
Один из присутствующих подавился чаем, второй недоверчиво-привычным жестом откинул полу пиджака и потянулся к внутреннему карману:
- Лойсо? - вопросительно произнес Мастер, в руке которого совершенно невинно примостилась странная вещица, похожая на чересчур навороченную лазерную указку.
Сэр Лойсо Пондохва отставил чашку, откинулся на подушки софы и глянул в потолок. Пожевал губу.
- Макс, сынок, ты не расскажешь, почему твоей дверью пользуются все кому не лень?
Тень, пересекающая комнату дернулась, и незнакомец шагнул внутрь. Смерил взглядом обе фигуры, обернулся и фыркнул в темноту за дверью:
- Ну и зачем было это от меня скрывать? Будто я не видел условно мертвых магистров и представителей развитых техногенных цивилизаций.
- Скроешь от тебя, как же. - за дверью нерешительно покопошились и на свет показался второй участник разговора, чуть пониже ростом, намного меньше самомнения в фигуре, намного больше самоиронии. - Сэр Лойсо, вижу Вас как наяву. И Вас, уважаемый. Разрешите представить моего коллегу: консультирующий тайный сыщик, Сэр Шерлок Холмс.
Холмс дернул аристократически вылепленным носом:
- Единственный в своем роде консультирующий детектив, сэр Макс. Ты все время искажаешь факты, а это порождает неправильные логические умозаключения, знаешь ли.
- Общение с Шурфом явно не пошло тебе впрок, Шерлок. - сэр Макс обаятельно улыбнулся и с любопытством уставился на гостя великого магистра. - Разрешите спросить Вас кто Вы, уважаемый сэр?
- Не рекомендовал бы. - холодно обронил Холмс за его спиной, деловито обходя небольшую комнату по кругу: поморщился у фальш-окна, оглянулся на единственную дверь через которую они пришли, сжал губы. - Человек, будем пока говорить человек, хотя некоторые физиологические особенности позволяют утверждать обратное, к которому ты обращаешься, хотел бы сохранить инкогнито. Явно помешан на власти. Не привязан к вещам, кроме одной, если не ошибаюсь, старинным часам на цепочке. Недоволен своей внешностью... ага, даже так? ... своей текущей внешностью, судя по всему от кого-то скрывается и считает ее слишком приметной.
Мастер усмехнулся и кинул на детектива странный голодный взгляд.
- У тебя интересные друзья, Лойсо, но, если ты не возражаешь, я пойду к себе.
- Я сказал бы, что твой друг держит его в заложниках, сэр Макс. - обронил Шерлок, разглядывая одну из картин, украшающих стены: человек из последних сил карабкается на склон холма под палящими лучами солнца.
Спина Мастера застыла позвонок к позвонку как очень ненадежная броня, пальцы сжались так, что вещица в руках хрупко вздрогнула, взгляд карих глаз стал не просто голодным, он жаждал захватить Шерлока целиком, как последний глоток воды в пустыне, и Мастер улыбнулся. Улыбка блуждала по его лицу, как будто соскучилась: обнимала карие глаза сетью продольных морщинок, любовно морщила кончик носа, льнула отражением к зрачкам и наконец, утвердившись в своем окончательном праве и свободе, превратилась в смех.
- О, - произнес он, продираясь сквозь этот истеричный хохот, провожая глазами напружинившуюся фигуру сэра Макса, одобрительно кивая Шерлоку, одним длинным движением оказавшемуся у двери. - Я уверен ты мне поможешь, единственный в своем роде человек, которого я запомню. Ты принимаешь заказы, детектив? - крикнул он в сторону закрывающейся двери, захлебываясь от смеха. - Я прошу тебя найти того, от кого я скрываюсь и все ему рассказать! Это будет самое интересное дело в твоей жизнь, сэр Шерлок Холмс!
Дверь захлопнулась и исчезла. Фигурка на картине вздрогнула и последним судорожным движением не уцепившись за чахлый кустик на вершине холма покатилась вниз.
Лойсо поморщился и налил себе чай.
- Честно говоря, когда я вытаскивал тебя из той забавной временной петли, я не рассчитывал что все так быстро закончится.
Мастер вздрогнул, провел рукой по светлым коротким волосам, убрал бесполезную здесь лазерную отвертку обратно и тоскливо посмотрел на карманные часы:
- Да, - с сарказмом пробормотал он, - Я тоже.

- Шерлок! - укоризненно воскликнул сэр Макс, когда они вернулись в разгромленную комнату на втором этаже его дома. - Когда я говорил тебе "У всех есть свои маленькие секреты!", я не думал что ты сразу ринешься их раскрывать.
- Да, - рассеянно откликнулся детектив, уставившись в одну точку. - проблема большинства людей состоит в том, что они вообще мало думают. Но я уже почти к этому привык. И самое главное, сэр Макс, у меня есть новое дело! - Холмс улыбнулся и порывисто бросился к лестнице.
- Ну да. - тоскливо протянул, сэр Макс оглядывая беспорядок и поддергивая рукава лоохи - А у меня возможно есть еще один несостоявшийся друг.


- Советую вам позаботится о снайпере! Нет, ты это слышала? О снайпере. Заботливый какой. - Бывший капитан городской стражи, а ныне лорд-коммандор Сэмюэль Ваймс раздраженно взмахнул рукой.
- Да сэр, - Ангва, которой досталась незавидная роль выслушивать гневные высказывания Ваймса, поправила нагрудник и тревожно дернула ухом, скрытым за густыми волосами. Там, внизу, Холмс добрался до архива нераскрытых преступлений и издавал какие-то невнятные раздраженные возгласы на которые дисгармонично накладывались подвизгивающий бас Колона и ровный спокойный тон Моркоу.

Моркоу... Моркоу, честно говоря, был единственный человек в страже, которому понравился Шерлок. Глядя на представление которое устроил вновь прибывший в помещении городской стражи, Ангва не могла удержаться от смеха, естественно, пока возглавляемая мрачным командором процессия не дошла до нее и Шерлок не сообщил ей меланхолично, что сырое мясо на завтрак не лучшая в мире диета, а тем более мясо подобранное на улицах Анк-Морпорка, насколько он естественно успел эти улицы узнать. Единственный, кто поставил Шерлока в тупик был старый, добрый Шнобби Шноббс, неизменный в своей способности ставить в тупик и тихо исчезать, в большинстве случаев с частью ранее принадлежавших вам вещей. Со странным извращенным любопытством Холмс строил свое хаотичное броуновское движение по участку так, чтобы напороться на Шнобби и сообщить ему очередную порцию своих выводов:
- Вы гном?
- Никак нет, сэр. - когда это случилось в первый раз Шнобби чуть не выронил коробку с пожертвованиями для сирот, из которой хотел пожертвовать немного денег в ящик своего стола, а Моркоу сопровождавший Холмса на его самопроизвольной экскурсии вздохнул.
- Да действительно, как я мог упустить эту заостренную форму ушей. - пробормотал Шерлок и унесся дальше.
- Прежде чем ты скажешь, что он оборотень, я советую тебе хорошенько подумать, псих - пробормотала Ангва как бы про себя, но так чтобы пробегающий мимо детектив ее услышал.
- Ангва! - раздраженно позвал ее с верхней ступеньки Ваймс и она, мягко ступая, направилась в кабинет, временно реквизированный командором, сочувствовать его раздраженным стенаниям и краем уха прислушиваться к тому, что происходит внизу.

Сейчас, судя по легким быстрым шагам, Холмс опять выскочил в рабочее помещение.
- Но вы точно живете один!
- Вообще-то нет, сэр. У меня есть девушка. Ее зовут Смуглянка.
- Простите, на вас столько волос, что я поневоле ошибся.
- Ничего, сэр.
Шаги уже удалялись, когда внизу послышался мягкий укоряющий голос Моркоу.
- Сэр? Сэр Холмс. - крикнул Шноббс и Ваймс поднял голову от кучи, наваленных на столе, бумаг. - Простите, я тут совершенно случайно нашел некоторые ваши вещи, на что мне св.. свое...короче вовремя указал капитан.
- Э... спасибо. Да, но вот этот кошелек не мой, я его вам возвращаю. Капитан Железнобетонссон, а какие удостоверения выдают местной полиции?
- Удостоверения? У нас ничего нет кроме нагрудника, значка и дубинки. Как правило, этого вполне хватает. К тому же нас и так все знают.
- То есть, - голос Шерлока как будто обхватил Моркоу за локоть и увлек в подсобку, в которой неугомонный детектив шебуршился до того как выскочил с очередным озарением на Шноббса. - Вы можете пройти везде, если у вас будет значок и дубинка?
- И нагрудник, сэр. Но мы ходим только на места преступления. И еще патрулируем улицы.
- А если мне, чисто гипотетически, понадобится проникнуть в закрытый подозрительный дом?
- О, я уверен, обитатели сами вам откроют. Вы просто не представляете какие ответственные, дружелюбные люди населяют Анк... - голос Моркоу окончательно перестал быть слышным и Ангва перевела взгляд на Ваймса.
- Да, - усмехнулся капитан не поднимая глаз от письма, которое читал в тот момент - Мне тоже всегда казалось, что мы с Моркоу живем в разных городах.
- Капитан! Вас разыскивает человек патриция. - послышался снизу запыхавшийся голос Колона, и Ангва привычно удивилась тому как быстро успевает запыхаться Колон пройдя от своего стола до лестницы.
- Вовсе нет. - мягко возразили ему и Стук-Постук непреклонно просочился, если это можно так назвать, в кабинет. - Я разыскиваю командора. - определенно, искусство невинно-угрожающей будущими неприятностями улыбки секретарь усердно перенимал лично у патриция и освоил почти идеально.

@темы: Случайное

URL
Комментарии
2012-02-11 в 14:55 

amallie
What is life? A frenzy? An illusion, a shadow or a fiction?
Отрывок 4 — :hlop::hlop::hlop:

2012-02-11 в 15:43 

iretro
В жизнь особенно интересно играть, когда выясняешь что правил никто не знает
amallie, спасибо

URL
   

iretro

главная